InicioSeries de TVTodas las preguntas históricas de mitad de temporada respondidas

Nuestros últimos artículos

Todas las preguntas históricas de mitad de temporada respondidas

“Shōgun” es un tipo poco común de adaptación televisiva. Se basa en un libro que ficcionaliza la historia real y, al mismo tiempo, es una nueva versión de una exitosa serie limitada que se emitió en 1980. Esta interesante combinación de historia, ficción y fantasía lo convierte en un divertido punto de partida para los japoneses del siglo XVII. historia, y ahora que estamos a la mitad de la temporada, tiene sentido revisar algunas de las preguntas sin respuesta más importantes del programa.

¿Lord Tokugawa (el “real” Toronaga) realmente escapó de una situación de rehenes haciéndose pasar por una mujer?

No, ¡pero Lord Ishida, el equivalente de Ishido, lo hizo! Históricamente, la carne de Ishida y Tokugawa era tan picante como la de sus homólogos «Shōgun», hasta el intento de asesinato del Castillo de Osaka en 1600 inclusive (el ataque, sin embargo, tenía como objetivo la vida de Tokugawa desde William Adams/el «real» Blackthorne). no estaba presente.) Cuando el asesinato fracasó, Ishida salió de la esquiva vistiéndose como drag y viajando en un palanquín, sin el beneficio de ‘un piloto inglés delirante que se agitaba como un muppet enojado para distraer a los guardias.

Parece incómodo preguntar ahora, pero… ¿dónde está el emperador?

La carrera épica por el poder en el centro de «Shōgun» es tan cautivadora que es fácil pasar por alto la pregunta número uno que cualquiera que sepa algo sobre Japón debería hacerse…

«Espera, ¿Japón no tiene un emperador?»

Japón tiene un emperador, pero en ese momento de su historia era principalmente una figura religiosa sin influencia política. Aunque impotente, el emperador aún excedía los títulos de Taiko y Shōgun y quien gobernaba técnicamente lo hacía en su nombre. Si un líder todopoderoso que gobierna en nombre de otro líder diferente suena como sombrero sobre sombrero, lo es. También es uno de los efectos secundarios más fascinantes de la singular historia real de Japón.

El linaje imperial japonés es el linaje real ininterrumpido más antiguo del mundo. Mientras que los legados monárquicos de otros países están plagados de usurpadores, extinciones y la selección ocasional de herederos no relacionados, la Casa japonesa de Yamato ha pasado el Trono del Crisantemo a sus sucesores directos desde al menos el año 539 d.C., aunque sus orígenes míticos comienzan con el sol. diosa Amiterasu. miles de años antes.

Estos orígenes divinos son exactamente la razón por la cual la regla número uno de la historia japonesa es «no matar al emperador». Independientemente de los clanes en guerra, quién ostentaba el título de Shōgun y cuán poderoso (o no) era el emperador, matarlo era un pecado insondable. Fue un deicidio y no hace falta mucho convencer para que todos estén de acuerdo. yo no mato a dios.

Entonces, ¿dónde está el emperador en “Shōgun”? » Probablemente pasando el rato en algún castillo, seguro de saber que tiene el trabajo más seguro del mundo. Literalmente.

‘Shougun’Efectos

eran cañones eso ¿Dominado en el Japón del siglo XVII?

Desde el punto de vista físico, sí. Aunque la artillería tipo cañón había existido en Japón durante más de trescientos años en la era «Shōgun», cañones como los del barco de Blackthorne habrían sido una gran ventaja para cualquier ejército en 1600. Dicho esto, «Shōgun» exagera. su novedad. Cañones como el de Blackthorne ya se habían utilizado en combate en Japón veinticinco años antes de su llegada, y los cañones se habían utilizado en la guerra desde que los portugueses los introdujeron más de medio siglo antes.

Por si sirve de algo, la artillería como metáfora de las cualidades destructivas de los extranjeros en Japón es un tropo común en los medios de esta época. El excelente «Blue Eye Samurai» de Netflix tiene un pretexto similar, y ese programa se desarrolla a lo largo de décadas. Después La era del “Shōgun”.

Bien, ¿qué más exagera “Shōgun”?

Esto subestima significativamente el escandaloso carisma sexual de un personaje central. No realmente. Como se establece en el folleto educativo «Learning From Shōgun», el personaje de Mariko está basado en Lady Hosokawa, una noble multilingüe que murió antes de poder conocer a William Adams, el equivalente histórico de John Blackthorne. Su relación en “Shōgun” no es exagerada: se trata de Bunaro, el marido de Mariko. Buntaro es retratado tanto en el libro como en la serie como un matón horriblemente abusivo, y el libro llega incluso a describirlo más como una bestia que un hombre. Esto describe una de las reimaginaciones históricas más extrañas de “Shōgun”.

Lord Tadayoki Hosokawa, el análogo histórico de Buntaro, estaba atractivo. Muy caliente. Tan caliente que cientos de años después sigue siendo una cuestión de historia que este tipo era un verdadero dolor de cabeza. Se le consideraba un samurái ideal, un poeta, un maestro de la ceremonia del té y un noble popular y envidiable. Describir al marido de Lady Hosokawa como un abusador es, como dice «Learning From Shōgun», «comparable a que le digan que Robin Hood en realidad se parecía más al Jorobado de Notre Dame que al gallardo Errol Flynn».

Creo que entiendo lo que está pasando entre Lady Ochiha y Mariko, pero por si acaso, ¿puedes recordarme cuál es el trato?

A mitad de la serie, «Shōgun» presenta a Lady Ochiha como una jugadora sorpresa y poderosa en el juego de [effectively ruling despite the existence of the actual, imperial] tronos. Su padre era Goroda, el señor de la guerra que unificó Japón años antes de los acontecimientos de la serie. Como el padre de Mariko era uno de los vasallos más confiables de Goroda, las dos mujeres crecieron juntas en el Castillo de Goroda. Luego el padre de Mariko mató al padre de Ochiha porque Goroda se estaba enfermando un poco. también Le cortaron la cabeza a la gente y todo se derrumbó.

Goroda se vengó cuando Lord Nakamura mató al padre de Mariko, tomó el título de Taiko de Goroda y se casó con Lady Ochiha para sellar el trato. Ahora es la madre del único heredero de Lord Nakamura, lo que le otorga el tipo de poder político que sólo se consigue con la sangre. A ella no le agrada mucho Mariko, por razones obvias. Tampoco soy fanático de Toronaga.

¿Qué fue esta representación teatral de la historia de Lady Ochiha?

Lord Ito y el resto del Castle Hostage Drama Club estaban representando Noh, un estilo de teatro japonés caracterizado por el uso de máscaras y por ser muy, muy lento. Tocar Noh es un gran arte similar a la ópera, aunque el Noh ya se practicaba desde hacía siglos cuando se creó la primera ópera europea en 1597, apenas tres años antes de los acontecimientos del “Shōgun”.

¿Qué intentaba hacer Blackthorne con este pobre pájaro muerto?

Estaba tratando de envejecerlo, con énfasis en «intentar». La carne de faisán puede ser dura, pero se vuelve mucho más tierna cuando el cadáver reposa durante unos días. En circunstancias normales, la piel y las plumas evitan que el pájaro se pudra mientras cuelga, pero Blackthorne debe haber cometido un error porque su pájaro parecía asqueroso al tercer día. Pregunta de seguimiento: ¿Es esto lo que Blackthorne cree que deben oler los faisanes envejecidos? Parecía orgulloso de la apariencia del pájaro a pesar de que estaba visiblemente infestado de gusanos. ¿Ha estado disparando, “envejeciendo” y comiendo carne de pájaro podrida toda su vida? Malo.

Quieres saber más ? Hemos respondido preguntas más fácticas o ficticias aquí.

“Aprender de Shōgun” está disponible en formato PDF aquí. Otras fuentes utilizadas en este artículo incluyen «Una breve historia de la civilización japonesa».

“Shōgun” está en streaming Hulu ahora, con nuevos episodios los martes hasta el 23 de abril.

Últimas publicaciones

No se lo pierda

Mantente en contacto

Vaya siempre un paso por delante de los últimos lanzamientos.